Em sala de aula, o intérprete está traduzindo a aula do professor para o aluno surdo. Em determinado momento o professor solicita que o intérprete interrompa a tradução, pois prefere que o aluno surdo não saiba.
Nesse caso específico, o profissional tradutor e intérprete de Libras, deverá tomar uma postura ética.
Assinale a opção adequada para o caso.
a) Deve manter separadas sua atuação profissional e sua vida particular (distância profissional).
|
b) Deve ser fiel, passando ao aluno o que realmente foi dito, não alterando a informação ao querer ajudar (fidelidade).
|
c) Deve estabelecer limites no seu envolvimento durante sua atuação (discrição).
|
d) Deve ser neutro e não interferir com opiniões próprias (imparcialidade).
|
e) Deve estabelecer uma relação de confiabilidade (sigilo profissional).
|
Copyright © Tecnolegis - 2010 - 2024 - Todos os direitos reservados.