ACESSE GRATUITAMENTE + DE 450.000 QUESTÕES DE CONCURSOS!

Comentários / Câmara Municipal de Goiânia (Câmara Municipal de Goiânia) - Assessor Técnico Legislativo - UFG (Centro de Seleção - Universidade Federal de Goiás) - 2018


Questão:

A fidelidade é um dos fundamentos que todo tradutor e intérprete de línguas deve discutir e entender. De acordo com Arrojo (1986) e Ronái (1987), a prática da fidelidade entre o texto de partida e o texto de chegada é impossível e irreal, pois

Resposta correta
a) as línguas não são isomórficas e a interferência do tradutor é inevitável como consequência de seu contexto histórico e social.
Resposta errada
b) a linguagem é capaz de neutralizar as ambiguidades, as variações, as mudanças decorrentes do tempo e o contexto.
Resposta errada
c) a transferência total de significados de um texto para outro é possível, e o original pode ser totalmente recuperado.
Resposta errada
d) os idiomas são um instrumento de transporte de sentidos, e o tradutor não consegue evitar os impactos históricos e sociais em suas traduções.

Comentários

Ainda não há comentários

Deixe o seu comentário aqui

Para comentar você precisa estar logado.
E-mail: Senha:

Não é cadastrado?

⇑ TOPO

 

 

 

Salvar Texto Selecionado


CONECTE-SE

Facebook
Twitter
E-mail

 

 

Copyright © Tecnolegis - 2010 - 2024 - Todos os direitos reservados.